jueves, 18 de noviembre de 2010

Spanish mistakes



Mira guapo, estoy harta de que me vengas con los “Spanish mistakes”
Cada X tiempo hacemos una big presentation.

De hecho esta semana, he ido muy agobiada, he olvidado lo que es dormir más de 5 horas a diario.

Exponemos en inglés acerca de nuestro proyecto final durante unos 20 minutos en grupo, tot seguit nos someten a una lluvia de preguntas de compañeros. Hay valoraciones anónimas y hay valoraciones públicas de los profesores, que te ponen a parir cual tribunal de FAMA A BAILAR.


Entiendo que nos corrijan errores para que mejoremos, errores de cosas serias.
Pero que te tengan 5 minutos porque tu Spelling no es bueno… uuuuh
Ohhh, ya estás haciendo Spanish mistakes, y tú no eres español, qué te encuentras mal?

 PERDÓNAME?
Siempre igual macho, todo lo malo es siempre Spanish , y os aseguro que al a hora de la verdad el colectivo español es muy responsable y trabajador.


Los profesores Hilan TAN FINO que te bajan la nota por encontrar en 20 minutos de presentación un fallo o dos tipo


MIROPHONE ( donde debería poner Microphone )

IN VEST ( donde debería poner Invest)


Enserio que es necesario??




AHORA, IMAGINAOS EL NIVEL QUE EXIGEN…. Mama mía, saldré viva?



No hay comentarios:

Publicar un comentario